نشر توسط:admin Views 29 تاریخ : 28 ارديبهشت 1395 نظرات ()
گاهی در زندگی دلتان به قدری برای کسی تنگ می شودکه می خواهید او را از رویاهایتان بیرون بیاوریدو آرزوهای خود در آغوش بگیرید
There are moments in life when you miss someoneSo much that you just want to pick them fromYour dreams and hug them for real
وقتی در شادی بسته می شود، در دیگری باز می شودولی معمولاً آنقدر به در بسته شده خیره می مانیمکه دری که برایمان باز شده را نمی بینیم When the door of happiness closes, another opensBut often times we look so long at theClosed door that we don't see the one which has been opened for us به دنبال ظواهر نرو؛ شاید فریب بخوریبه دنبال ثروت نرو؛ این هم ماندنی نیستبه دنبال کسی باش که به لبانت لبخند بنشاندچون فقط یک لبخند می تواندشب سیاه را نورانی کندکسی را پیدا کن که دلت را بخنداند Don't go for looks; they can deceiveDon't go for wealth; even that fades awayGo for someone who makes you smileBecause it takes only a smile toMake a dark day seem brightFind the one that makes your heart smile هر چه میخواهی آرزو کنهر جایی که میخواهی بروهر آنچه که میخواهی باشچون فقط یک بار زندگی می کنیو فقط یک شانس داریبرای انجام آنچه می خواهی Dream what you want to dreamGo where you want to goBe what you want to beBecause you have only one lifeAnd one chance to do all the thingsYou want to do خوب است که آنقدر شادی داشته باشی که دوست داشتنی باشیآنقدر ورزش کنی که نیرومند باشیآنقدر غم داشته باشی که انسان باقی بمانیو آنقدر امید داشته باشی که شادمان باشی May you have enough happiness to make you sweetEnough trials to make you strongEnough sorrow to keep you human andEnough hope to make you happy شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
وقتی در شادی بسته می شود، در دیگری باز می شودولی معمولاً آنقدر به در بسته شده خیره می مانیمکه دری که برایمان باز شده را نمی بینیم
When the door of happiness closes, another opensBut often times we look so long at theClosed door that we don't see the one which has been opened for us
به دنبال ظواهر نرو؛ شاید فریب بخوریبه دنبال ثروت نرو؛ این هم ماندنی نیستبه دنبال کسی باش که به لبانت لبخند بنشاندچون فقط یک لبخند می تواندشب سیاه را نورانی کندکسی را پیدا کن که دلت را بخنداند Don't go for looks; they can deceiveDon't go for wealth; even that fades awayGo for someone who makes you smileBecause it takes only a smile toMake a dark day seem brightFind the one that makes your heart smile هر چه میخواهی آرزو کنهر جایی که میخواهی بروهر آنچه که میخواهی باشچون فقط یک بار زندگی می کنیو فقط یک شانس داریبرای انجام آنچه می خواهی Dream what you want to dreamGo where you want to goBe what you want to beBecause you have only one lifeAnd one chance to do all the thingsYou want to do خوب است که آنقدر شادی داشته باشی که دوست داشتنی باشیآنقدر ورزش کنی که نیرومند باشیآنقدر غم داشته باشی که انسان باقی بمانیو آنقدر امید داشته باشی که شادمان باشی May you have enough happiness to make you sweetEnough trials to make you strongEnough sorrow to keep you human andEnough hope to make you happy شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
به دنبال ظواهر نرو؛ شاید فریب بخوریبه دنبال ثروت نرو؛ این هم ماندنی نیستبه دنبال کسی باش که به لبانت لبخند بنشاندچون فقط یک لبخند می تواندشب سیاه را نورانی کندکسی را پیدا کن که دلت را بخنداند
Don't go for looks; they can deceiveDon't go for wealth; even that fades awayGo for someone who makes you smileBecause it takes only a smile toMake a dark day seem brightFind the one that makes your heart smile
هر چه میخواهی آرزو کنهر جایی که میخواهی بروهر آنچه که میخواهی باشچون فقط یک بار زندگی می کنیو فقط یک شانس داریبرای انجام آنچه می خواهی Dream what you want to dreamGo where you want to goBe what you want to beBecause you have only one lifeAnd one chance to do all the thingsYou want to do خوب است که آنقدر شادی داشته باشی که دوست داشتنی باشیآنقدر ورزش کنی که نیرومند باشیآنقدر غم داشته باشی که انسان باقی بمانیو آنقدر امید داشته باشی که شادمان باشی May you have enough happiness to make you sweetEnough trials to make you strongEnough sorrow to keep you human andEnough hope to make you happy شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
هر چه میخواهی آرزو کنهر جایی که میخواهی بروهر آنچه که میخواهی باشچون فقط یک بار زندگی می کنیو فقط یک شانس داریبرای انجام آنچه می خواهی
Dream what you want to dreamGo where you want to goBe what you want to beBecause you have only one lifeAnd one chance to do all the thingsYou want to do
خوب است که آنقدر شادی داشته باشی که دوست داشتنی باشیآنقدر ورزش کنی که نیرومند باشیآنقدر غم داشته باشی که انسان باقی بمانیو آنقدر امید داشته باشی که شادمان باشی May you have enough happiness to make you sweetEnough trials to make you strongEnough sorrow to keep you human andEnough hope to make you happy شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
خوب است که آنقدر شادی داشته باشی که دوست داشتنی باشیآنقدر ورزش کنی که نیرومند باشیآنقدر غم داشته باشی که انسان باقی بمانیو آنقدر امید داشته باشی که شادمان باشی
May you have enough happiness to make you sweetEnough trials to make you strongEnough sorrow to keep you human andEnough hope to make you happy
شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
شاد ترین مردم لزوماًبهترین چیزها را ندارندبلکه بهترین استفاده را می کننداز هر چه سر راهشان قرار می گیرد
The happiest of people don't necessarilyHave the best of everythingThey just make the most ofEverything that comes along their way
همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
همیشه بهترین آینده بر پایه گذشته ای فراموش شده بنا می شودنمیتوانی در زندگی پیشرفت کنیمگر غمها و اشتباهات گذشته را رها نکنی
The brightest future will always be based on a forgotten pastYou can't go forward in life untilYou let go of your past failures and heartaches
وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying
وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردیو اطرافیانت لبخند به لب داشتندآنگونه باش که در پایان زندگیتو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داریو اطرافیانت گریه می کنند
When you were born, you were cryingAnd everyone around you was smilingLive your life so at the endYoure the one who is smiling and everyoneAround you is crying