آهنگ غمگین آذری با صدای شبنم تووزلو (Şəbnəm Tovuzlu – Balam)

تازه ها

آهنگ غمگین آذری با صدای شبنم تووزلو (Şəbnəm Tovuzlu – Balam)

نظرات ()

اسم اصلی این آهنگ  (بالام) به معنی  ( فرزندم )  می باشد که 

سایت های اینترنتی بیشتر با نام های (بیرگون= یک روز)

و ( آیریلیق = جدایی ) برای دانلود گذاشته اند .

 

تکست و ترجمه :

Balam

بالام

فرزندم

 

Bir gun yuva quracağam

Bir gun ana olacağam

یه روز تشکیل خانواده میدم

یه روز مادر میشم

 

Gulməsədə sənsiz uzum

Olacağdir oğlum qizim

اگه بی تو صورتمم نخنده

صاحب پسر و دختر میشم

 

Bağrima basib balami

Doya doya qoxlayacam

فرزندمو تو آغوشم میگیرم و نوازشش می کنم

 

Məndən lay lay istəsədə

Bu nəğməni oxuyacam

اگه از من لالایی بخواد

این نغمه رو براش میخونم

 

Deyəcəmki: qovuşmağa qoymadilar bizləri

Ayrilarkən bulut kimi dolmuşidi  gozləri

بهش میگم که : نذاشتن ما بهم برسیم

موقعی که جدا میشد چشماش مث ابر پر شده بود

 

Deyəcemki : Dağ uçaydi bukulməzdi dizləri

Ayriliq bukdu belini Aldi əlimden əlini

بهش میگم که : اگه کوه هم آوار میشد ، زانو نمیزد

ولی جدایی کمرشو خم کرد و دستامو از دستش جدا کرد

 

لینک دانلود :

Download