نشر توسط:admin Views 30 تاریخ : 17 ارديبهشت 1395 نظرات ()
این آهنگ به درخواست بازدیدکنندگان ترجمه شده است .
"هوشجال از امره آیدین "
Hoşçakal
هوشجاکال
خدانگهدار
Sen hiç görmedin Su vermeye benzedik Plastik çiçeklere Hiç görmedin
تو هیچ وقت ندیدی که. مثل آب پاش بودیم برای گل های پلاستیکی.
هیچ وقت ندیدی
Sen hiç görmedin Dans ettik durmadan Kirik camlar üstünde
تو هیچ وقت ندیدی که، روی خرده شیشه ها بی وقفه رقصیدیم.
Sen öyle sana benzeyen her şey gibi Erirken avuçlarimda Ben unutuyorum
تورو مثل هر چیزی که شبیه توست و توی کف دستات. ذوب میشه ، فراموش میکنم
Hoşçakal Olacaklar sensiz olsun Daha durmam boşluklarinda ben Unutuyorum
خدانگهدار ... بذار همه اتفاقات در نبود ِ تو رخ بده
بیش ازین در خلا نبودن هایت نمی مونم و فراموشت میکنم
Sen hiç görmedin Baştan böyle yazilmiş Yok kimsesi kimsenin Hiç kimsenin
تو هیچ وقت ندیدی که از اول چنین نوشته شده بود :
هیچ کس ، هیچ کسیو نداره ... هیچ کسی
Sen hiç görmedin Sonu baştan yazilmiş Bitti Bitti Bitti kelimelerim
تو هیچ وقت ندیدی که
آخر این قصه از ابتدا نوشته شده بود
تموم شد ، تموم شد ، تموم شد کلمه ها و حرفام
لینک دانلود آهنگ :
Download